뮤지션 : Ai Otsuka
곡 : 羽ありたまご
오늘 소개할 곡은 Ai Otsuka의 羽ありたまご입니다. 제 경우 오오츠카 아이하면 일단 상큼한 이미지가 떠오르네요. 사쿠란보라는 곡으로 접해서 그런지 이번 羽ありたまご라는 곡은 잔잔해서 처음에 잘 와 닿지는 않았지만 계속 듣다 보니까 좋아서 포스팅합니다. 이제 귀차니즘이 뇌수 깊숙이 침투해서 예전처럼 특정 뮤지션의 전 앨범 및 바이오그래피를 함께 올리는 짓은 못하겠습니다. 이른 바 날림 포스팅이라는 겁니다.-_-
발음은 '하네아리 타마고' 입니다. 초밥 좋아하시는 분이라면 익숙한 말이 들릴 겁니다. 계란 초밥의 명칭이 타마고입니다.
[ LOVE COOK ] 앨범. 2006년 3월 3일 Avex에서 발매되었어요.
1. 5:09a.m.
2. 羽ありたまご(날개 있는 달걀)
3. ビ-玉(유리구슬)
4. SMILY
5. U-ボ-ト(U 보트)
6. ネコ に風船(고양이에게 풍선)
7. Cherish
8. ラ-メン3分クッキング(라면 3분 쿠킹)
9. 東京ミッドナイト(도쿄 미드나잇)
10. プラネタリウム(플라네타륨)
11. Birthday Song
12. LOVE MUSIC
동일 앨범이지만 앨범 커버가 다르죠. 우리 나라에서도 아이돌을 다수 보유한 기획사가 요즘 이런 식으로 앨범을 판매한다고 들었습니다. 그런데 2 앨범 모두 사는 분들도 있을까요? 저는 이런 마케팅을 보면 씁쓸한 느낌이 들어서요!! 아무튼 그녀는 단순한 아이돌을 넘어서 싱어송 라이터로도 안착을 하고 있으니 좀 더 좋은 음악을 선사하리라 여기며 위안을 삼아 봅니다.
위 앨범 수록곡 중에는 J-pop에 관심있어하시는 분들이라면 낯익은 곡들이 많을 겁니다. 10번 트랙에 있는 プラネタリウム은 TBS 드라마 "꽃보다 남자"의 이미지 송으로 사용되면서 굉장히 유행이었지요. 다른 곡들도 차차 포스팅하겠습니다.
아이구 이쁜 것!!^^
가사 보기
まぶしい光に憧れた
[마부시- 히카리니 아코가레타]
눈부신 빛을 동경했어.
その日殼にヒビが入った
[소노히 카라니 히비가 하잇타]
그날 껍질에 금이 갔어.
思い切ってのぞいて初めて見た高い空
[오모이킷테 노조이데 하지메테 미타 타카이 소라]
과감히 버리고 처음 본 높은 하늘
嬉しくもなって手をのばした
[우레시쿠 낫테 테오 노바시타]
기뻐서 손을 뻣었어.
同時に怖くもなった
[도-지니 코와쿠모 낫타]
동시에 무서워지기도 했어.
この羽の使い方はとてもじゃないけど解らない
[코노 하네노 츠카이카타와 토테모쟈나이케도 와카라나이]
이 날개의 사용법은 무척은 아니지만 모르겠어
小さく小さく風に負けても
[치-사쿠 치-사쿠 카제니 마케테모]
조그맣게 조그맣게 바람에 지쳐도
信じきってみたい
[신지킷테 미타이]
믿어보고 싶어.
靑い空に高く今なら飛べるかな
[아오이 소라니 타카쿠 이마나라 토베루카나]
푸른 하늘에 높이 지금이라면 날 수 있을까
もしこのまま落下しても今はそれでもいい
[모시 코노마마 락카시테모 이마와 소레데모 이-]
혹시 이대로 낙하해도 지금은 그걸로 좋아
寶を持ったこと幸でもあり
[타카라모 못타 코토 사치데모 아리]
보물을 가졌다는 것 행복이기도 하고
欲望にのまれたりもする
[요쿠보-니 노마레타리 스루]
욕망에 삼켜지기도 해
こんなはずじゃなくて何度も言った
[콘나 하즈쟈나쿠테 난도모 잇타]
이런 이유가 아니라 몇 번이고 말했어
素直な氣持ちだった
[스나오나 키모치닷타]
자연스런 기분이었어
小さな世界をやぶって大きく君を愛したい
[치-사나 세카이오 야붓테 오-키쿠 키미오 아이시타이]
작은 세계를 깨고 더 크게 너를 사랑하고싶어
靑い空に高くいろんな景色を見て
[아오이 소라니 타카쿠 이론나 케시키오 미테]
파란 하늘에 높이 여러 경치를 보고
もしこのまま落下しても今はそれでもいい
[모시 코노마마 락카시테모 이마와 소레데 이-]
혹시 이대로 낙하해도 지금은 그걸로 좋아
朱く泣く道しるべ
[아카쿠 나쿠 미치시루베]
붉은 눈물을 흘리는 이정표
心は透き通って
[코코로와 스키토옷테]
여기서 '좋아해'라고 말해
いつか大きくうなずく
[이츠카 오-키쿠 우나즈쿠]
언젠가 언젠가 수긍할께
(2번 반복)
靑い空に高く今なら飛べるかな
[아오이 소라니 타카쿠 이마나라 토베루카나]
푸른 하늘에 높이 지금이라면 날 수 있을까
もしこのまま落下しても 今はそれでもいい
[모시 코노마마 락카시테모 이마와 소레데 이-]
혹시 이대로 낙하해도 지금은 그걸로 좋아
'음악' 카테고리의 다른 글
Suzanne Vega - Luka (1) | 2007.09.26 |
---|---|
Glenn Medeiros - Nothing's Gonna Change My Love for You (0) | 2007.09.22 |
YUI - CHE.R.RY (3) | 2007.09.11 |
YUI - Rolling Star (6) | 2007.08.29 |
Avril Lavigne - Sk8er Boi (4) | 2007.08.22 |