본문 바로가기

음악

Mercedes Sosa - Todo Cambia

뮤지션 : Mercedes Sosa

곡 :  Todo Cambia


'에디트 피아프 이후 가장 위대한 가수'
'영혼의 목소리'
  소사를 안다면 위의 저 수식어를 들어봤을 겁니다. 솔직히 저 수식어자체로도 소사를 표현할 수는 없지요. 처음 들었을땐  별달리 감흥이 없었는데 계속 듣게 되니 미치도록 좋은 거에요.  여기서 백 번 좋다고 떠들어봤자, 직접 들어보는게 좋겠죠?
감상하세요.


음악 :  Mercedes Sosa - Todo Cambia
 




사용자 삽입 이미지


Mercedes Sosa


1935년 7월 9일 Tucamán, Argentina 출생.
1950년 방송국의 아마추어 가요제에서 우승. 그 후  전통춤 강사로 지냄.
1962년 누에바 깐시온 (Nueva Casion Movement) 합류.
1965년 코치킨 포크 페스티벌 우승. ( 데뷔. )
1976년 쿠데타로  비델라(Jorge Rafael Videla) 군부 집권 후 박해.
1979년 1월 아르헨티나에서 영구 추방.
1982년 망명생활 청산.


--------------------------------------------------------------------------------------------------

사용자 삽입 이미지
1994년 Gracias A La Vida 앨범 발매.

이 앨범은 월드뮤직이라는 장르에 있어서는 빠질 수 없는 앨범입니다. 여기 앨범 내 1번 트랙에 있는 곡이 Todo Cambla 입니다.








1997년 정신적 후유증 등으로 병상생활.


사용자 삽입 이미지

1999년 6월 Al Despertar 앨범 발매.
소사는 이 앨범으로 다시금 재기의 발판을 마련합니다.








--------------------------------------------------------------------------------------------------
2000년 그래미 수상

가사
  
가사 출처 : IZM

Cambia lo superficial
피상적인 것도 변하고
cambia también lo profundo
심오한 것도 변하고
cambia el modo de pensar
사람들의 사고 방식도 변하고
cambia todo en este mundo
이 세상의 모든 것이 변한다

Cambia el clima con los años
세월이 지나면 기후도 변하고
cambia el pastor su rebaño
양치기도 양떼를 바꾸고
y así como todo cambia
그렇게 모든 것이 변하듯이
que yo cambie no es extraño
내가 변하는 것도 이상하지 않아

Cambia el mas fino brillante
가장 섬세한 보석도
de mano en mano su brillo
사람들의 손을 거치며 빛을 잃고
cambia el nido el pajarillo
작은 새도 둥지를 바꾸며
cambia el sentir un amante
연인의 감정도 변한다

Cambia el rumbo el caminante
그것이 고통을 주더라도
aunque esto le cause daño
걷는 이는 목적지를 바꾸고
y así como todo cambia
그렇게 모든 것이 변하듯이
que yo cambie no extraño
내가 변하는 것도 이상하지 않아

Cambia todo cambia  ( X4 )
변한다, 모든 것이 변한다
Cambia el sol en su carrera
밤이 계속될 때에
cuando la noche subsiste
태양도 가는길을 바꾸고
cambia la planta y se viste
식물들도 봄이 되면
de verde en la primavera
녹색으로 변한다

Cambia el pelaje la fiera
동물들은 털갈이를 하고
cambia el cabello el anciano
늙은이들의 머리색도 변하고
y así como todo cambia
그렇게 모든 것이 변하듯이
que yo cambie no es extraño
내가 변하는 것도 이상하지 않아
Pero no cambia mi amor
하지만 내가 아무리 멀리 있더라도
por mas lejos que me encuentre
ni el recuerdo ni el dolor
내 조국과 민족의 고통과 그에 대한 기억은,
de mi pueblo y de mi gente
그리고 그들에 대한 사랑은 변하지 않네

Lo que cambió ayer
어제 변한 것은
tendrá que cambiar mañana
내일에도 변해야 한다
así como cambio yo
이 먼 땅에서
en esta tierra lejana
내가 변한 것 처럼


Cambia todo cambia ( X4 )
변한다, 모든 것이 변한다

Pero no cambia mi amor...
하지만 내 사랑은 변하지 않아

'음악' 카테고리의 다른 글

Avril Lavigne - Girlfriend  (5) 2007.06.06
Kostas Pavlidis - Jaslar Amenge Dur  (0) 2007.06.02
Lisa Ono - Salade De Fruits  (0) 2007.05.19
Maroon 5 - Makes Me Wonder  (4) 2007.05.16
Patti Austin - Say you love me  (0) 2007.05.09